ࡱ> gif9 n(bjbj 1`#^\l<<<<8Do:,,4```9999999$S< s>f:y":<<``):<8``99~wF7tr9`  +6 Y7r9|?:0o:8\>Y>r9<<<<  ENTRE Le Ministre de la Sant / La Direction Gnrale de la Sant (DGS) , reprsent par Monsieur/Madame ; ET Le Ministre de Transports / La Direction Gnrale de lAviation Civile et de la Mtorologie (DGACM) reprsente par Monsieur/Madame ; II EST CONVENU CE QUI SUIT: Prambule Considrant les objectifs et les stratgies partags par la DGS et la DGACM qui sont de contribuer un dveloppement durable en Afrique par la formation et la recherche dans le domaine de lenvironnementet des facteurs climatiques ayant une influence sur la sant des populations; Considrant la volont manifeste des deux institutions demener des actions de recherche, de formation et dassistance technique en vue de renforcer les capacits des acteurs des secteurs du domaine sus-cit; Considrant que: La DGACM et la DGS ont identifis des axes de recherche sur lenvironnement, le climat et la sant; La DGACM et la DGS ont une ambition partage de dvelopper et de promouvoir des pratiques en sant environnementale, Les deux institutions ont dcid: de mettre leurs efforts en synergie en formalisant leur partenariat en matire de recherche environnementale et pidmiologique; dexprimer lintrt de collaborer sur des thmes de recherche conjointes en environnement -climat et sant; Le prsent protocole a pour objet de dfinir les conditions, le cadre du partenariat et sa mise en uvre effective entre La DGACM et la DGS pour la ralisation des objectifs quils se sont fixs. Axes de collaboration Conformment aux missions et aux priorits de chaque partie, La DGACM et la DGS collaboreront sur les thmes de recherche et les applications ci-aprs: Thme 1: Environnement - Climat et Sant , Thme 2: Gestion et exploitation des donnes mtorologiques et pidmiologiques, Priode de validit du protocole Le prsent protocole a une dure indtermine. Toutefois, une remise en cause est possible. Auquel cas la partie plaignante devra en informer lautre au moins trois (03) mois lavance. Engagements des parties La DGACM sengage : Associer les ingnieurs et/ou les techniciens suprieurs de la DGACM et de la DGS la rdaction de protocoles et la recherche de financement de projets devant apporter un dynamisme la recherche environnementale; Inviter selon leurs profils les agents de la DGS participer aux sminaires, ateliers, confrences et restitutions quil organise en climat - sant; Publier les rsultats de recherche conjointement mene avec la DGS (articles, posters, prsentations orales des confrences, etc.) Permettre aux agents de la DGS ou ceux placs sous autorit (tudiants, stagiaires) de mener des activits de recherche en climat sant au sein de la DGACM; Respecter le cahier des charges des agents de la DGS (plannings dactivits, temps de prsence ou de participation aux activits du DGACM); Informer la DGS de tout repositionnement institutionnel ou de redfinition des priorits de recherche au sein du DGACM; Informer la DGS de toutes contraintes et difficults de mise en uvre de travaux de recherche en climat - sant, de formation ou dencadrement au sein du DGACM, et le cas chant, rechercher conjointement les solutions; Respecter les clauses et les termes du prsent protocole de partenariat. Participer la rdaction de protocoles et la recherche de financement de projets devant apporter un dynamisme la recherche en climat sant la DGS; Accueillir pour des stages professionnels en climat sant des agents de la DGS dans les limites de ses comptences et de la disponibilit de ses agents; dans le cadre de ces stages, une convention spcifique sera signe cet effet; Prendre les dispositions utiles (formalits administratives et appui logistique) pour favoriser le bon droulement de tout travail de formation ou de stage ou de recherche en climat sant devant tre men la DGS Faciliter la participation des agents de la DGS aux activits de cartographie, de SIG, de collecte, de gestion et de partage de donnes climatiques, environnementales indispensables pour les tudes et les activits de recherche climat sant. La DGS sengage : Apporter son soutien technique et scientifique pour un meilleur dveloppement des travaux de recherche en climat sant la DGACM ; Participer la rdaction de protocoles et la recherche de financement de projets devant apporter un dynamisme la recherche en sant environnementale la DGACM ; Accueillir pour des stages professionnels en climat et sant des agents de la DGACM dans les limites de ses comptences et de la disponibilit de ses agents; dans le cadre de ces stages, une convention spcifique sera signe cet effet; Inviter selon leurs profils des agents de la DGACM participer aux sminaires, ateliers et confrences quelle organise en climat - sant; Prendre les dispositions utiles (formalits administratives et appui logistique) pour favoriser le bon droulement de tout travail de formation ou de stage ou de recherche en climat sant devant tre men la DGACM . Faciliter la participation des agents de la DGACM aux activits de sorties de terrain en climat sant, et de toutes autres activits qui pourraient avoir un intrt pour les deux institutions. Respecter le cahier des charges des agents de la DGACM (plannings dactivits, temps de prsence ou de participation) aux activits climat-sant Informer la DGACM de tout repositionnement institutionnel ou de redfinition des priorits de recherche; Informer la DGACM de toutes difficults dans la ralisation des travaux pratiques ou de recherche/formation en climat sant, et le cas chant, rechercher conjointement les solutions; Respecter les clauses et les termes du prsent protocole de partenariat. Associer les chercheurs de la DGS la rdaction de protocoles et la recherche de financement de projets devant apporter un dynamisme la recherche en climat sant la DGACM. Faciliter la participation des agents de la DGACM aux activits de cartographie, de SIG, de collecte, de gestion et de partage de donnes biologiques, entomologiques, pidmiologiques indispensables pour les tudes et les activits de recherche climat sant. Cadre de mise en uvre des activits Au niveau de la DGS : Sous lautorit du Directeur Gnral de la Sant , Dr , est charg de la mise en uvre des termes du prsent protocole. Au niveau de la DGACM: Sous lautorit du Directeur Gnral, Monsieur . est charg de la mise en uvre du prsent protocole. Une rencontre annuelle sera organise alternativement la DGS et la de la DGACM pour faire le bilan, dfinir les perspectives, et valuer ltat de la collaboration. La prise en charge sera assure par la partie qui effectue le dplacement. Les personnes impliquer dans les diffrentes activits sont conjointement identifies et slectionnes sur la base de termes de rfrence convenus entre les parties. Rsultats attendus Des projets de recherche sur environnement - climat et sant sont rdigs et mens conjointement par la DGS et la DGACM Des donnes environnement - climat et sant (mtorologiques, entomologiques, biologiques, dmographiques ), sont exploites par la DGS et LA DGACM Des formations et stages en climat sant sont raliss par la DGS et la DGACM. Les informations et des alertes sur les maladies climato - sensibles sont intgres dans llaboration des bulletins publis quotidiennement la Tlvision , la radio, la presse crites La DGS et la DGACM participent mutuellement aux ateliers quils organisent. Des publications scientifiques sont effectues par les chercheurs de la DGACM et de la DGS Modification et rupture du partenariat Les deux parties sont co-responsables de la nature et du statut de leurs collaborations scientifique et technique et sengagent prendre toutes dispositions utiles pour la bonne marche de leur partenariat (ralisation des objectifs conjoints). Une rencontre annuelle sera organise au cours de laquelle il sera procd une valuation conjointe du droulement et des rsultats de la collaboration. Sur la base des rsultats de cette valuation, les deux parties dcideront de la poursuite ou de la suspension de la collaboration. A lchance de chaque anne, les parties procderont la dfinition de nouveaux axes conformment aux innovations, aux orientations et aux intrts de chacune des parties, si besoin en est. A tout moment et en cas de manquement grave tout ou partie du prsent protocole par lune des parties, lautre partie est en droit de dnoncer par crit le protocole. Les termes du prsent protocole sont modifiables de commun accord et en cas de besoin sur requte dune des parties, dans les trois mois suivant le dpt de la requte. Fait en quatre exemplaires Bamako/Niamey/ Ouagadougou le . ONT SIGNE Pour le Ministre de la Sant / La DGS Le DGS/Le Ministre Dr .Pour le Ministre des Transports/ La DGACM , Le DGACM/ Le Ministre Mr      PAGE  Simboro S._Protocole CRSN-DNMAC Page  PAGE 5 of  NUMPAGES 5 PROTOCOLE DACCORD DE PARTENARIAT POUR DES ETUDES ET DES RECHERCHES EN CLIMAT SANTE    'Pk=>PA    9 Z   . ;QRSbdw@"g"=%%&'''''''''''''''''6CJ6CJ\aJ0J j0JU jU5>*CJ\aJmH sH >*CJaJmH sH 5CJ\aJmH sH $jCJUaJmHnHsH tH uCJaJmH sH CJaJmH sH >     $a$'(m($%&'DEOPk=>PQ,O@ A    $ & Fa$$ & Fa$$ & F 0`0a$ $x`a$$a$ 7 8 9 Z   . / E F =j$ & Fa$$ & F 0`0a$$ & Fa$$a$ $x`a$g^_`tu"U{z;<$ & F 0`0a$$h^ha$$a$$ & Fa$<Sbcdw !!>"?"@"g"h"]#=%%$h^ha$$ & F a$$ & F x^`a$$ & F 0`0a$ $x`a$$a$%&&&&&&&&&''' ' ' '2'E'N$$IfF08$ tH%644 la $$Ifa$$a$$a$ $x`a$E'F'G'H'I'T'''''''''''''' $a$P$$IfF08$ tH%644 la $$Ifa$''''''''''''''(((j(k(l(m(n($a$&`#$$a$''''''(( ( ( ((((j(k(m(n(CJaJmH sH mH sH 5CJOJQJ\aJmH sH 6CJmHnHu6CJj6CJU/ 01h/ =!"#$%  i<@< NormalCJ_HaJmH nHsH tH2A@2 Police par dfautXCX Retrait corps de texte  ^ CJaJmH sH :U@: Lien hypertexte >*B*ph8 @8 Pied de page  p#,)@!, Numro de page.2. En-tte  p#FBF Texte de bullesCJOJQJ^JaJB'@QB Marque de commentaireCJaJ2b2  CommentaireCJaJBabB Objet du commentaire5\fR@f Retrait corps de texte 2$x`a$CJaJmH sH [n$[^n$`  $%&'DEOPk=>PQ,O@A789Z./EF = j  g^_`tu"U{z;<Sbcdw>?@gh]=!!"""""""""### # # #2#E#F#G#H#I#T#################$$j$k$o$00000000000000000000000000000000000 0000000 0 0 0 0, 0,000 000 0 000 000 0000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0 0000 0  0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 000000000000 0 0 0 0 0 0 000 000000000000000000000000000000000000000000@0@0 0000 ]]]`'n(%/ <%E''n(&()*+,-.m(' ?FHMXZ`!!?R$%j 2y;XR$%j 2y;XR$D.̖^=&d@ D(    HvB))?S"`? B S  ? n$b{"tHTsx###################$$$$#$o$."##################$$$$o$ Yaka Pascal?C:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Bureau\Protocole_CHWG.doc Yaka PascaluC:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique deProtocole_CHWG.asd Yaka PascaluC:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique deProtocole_CHWG.asd Yaka Pascal?C:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Bureau\Protocole_CHWG.doc Yaka Pascal?C:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Bureau\Protocole_CHWG.doc Yaka PascaluC:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique deProtocole_CHWG.asd Yaka PascaluC:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique deProtocole_CHWG.asd Yaka Pascal?C:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Bureau\Protocole_CHWG.doc Yaka PascaluC:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique deProtocole_CHWG.asd Yaka PascaluC:\Documents and Settings\Yaka Pascal\Application Data\Microsoft\Word\Enregistrement automatique deProtocole_CHWG.asd qP@$+a{+\ p[#Lfp;(P\l pKBI@uJ&i8kOhhh^h`OJQJo(hHh 88^8`o(hH.h^`OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHohxx^x`OJQJo(hHhHH^H`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHoh^`OJQJo(hHh ^`hH.h^`OJQJo(hHh pLp^p`LhH.h @ @ ^@ `hH.h ^`hH.h L^`LhH.h ^`hH.h ^`hH.h PLP^P`LhH.hhh^h`OJQJo(hHh88^8`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHh  ^ `OJQJ^Jo(hHohxx^x`OJQJo(hHhHH^H`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHohPP^P`OJQJo(hH h^`OJPJQJ^Jo(-h^`OJQJ^Jo(hHohp^p`OJQJo(hHh@ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^Jo(hHohP^P`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHohpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJo(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHohPP^P`OJQJo(hHhhh^h`OJQJo(hHh 88^8`o(hH.h^`OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHohxx^x`OJQJo(hHhHH^H`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHoh^`OJQJo(hHhhh^h`OJQJo(hHh88^8`OJQJo(hHoh^`OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHohxx^x`OJQJo(hHhHH^H`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHoh^`OJQJo(hHhhh^h`OJQJo(hHh 88^8`o(hH.h^`OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHohxx^x`OJQJo(hHhHH^H`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHoh^`OJQJo(hH uJI[#8kqP@ pKBa{+\ ;(                  .F                                          ### # # #T######o$@ ##`D##n$@@UnknownGz Times New Roman5Symbol3& z Arial?& Arial Black;SimSun[SO5& zaTahoma;Wingdings?5 z Courier New"1hCffĆs)o>ew$M!x0d%$*g 2qHP eaguest Yaka PascalOh+'0  , 8 D P\dlt| o eaguestaguNormal Yaka Pascal23aMicrosoft Word 9.0@r@I@r6@6)oG|VT$m?   P&WordMicrosoft Word  "System f &f-@Times New RomanXwaw @w f-  2  @Times New RomanXwaw @w f- 2  t 2  t 2 + t 2 N t 2 q t 2  t 2  t 2  t 2  t 2 ! t 2 D t 2 g t 2  t 2  t 2  t 2  t 2  t 2 : t 2 ] t 2  t 2  t 2  t&H&--&&- $77FF&&&- & $66FF&& $EE77&&-&& &&-B( UUUU-&& $66FF $EE77&&- $77FF&- --&&--&&- $66HH&&&- &$ 886FEEEEF688&& $5HH5&&$ GGE766667EGG&& $D99D&&-&& &&-B( UUUU- &&P8  886FEEEEF68885HH55GGE766667EGGGD99DD&&- $66HH&- --&&--&&- $<<BB&&&- &$ >AAAA>?<<<<?&& $BB;;&&-&& &&-B( UUUU- &&*8 >AAAA>?<<<<?>BB;;B&&- $<<BB&- --&&--&&- $EE99&&&- &$ 886FEEEEF688&& $5HH5&&-&& &&-B( UUUU- &&*8 886FEEEEF68885HH55&&- $EE99&- --&-- $%%66 $44''----:8 ''%655556%&''$%%668866%%$$:8 664'&&&&'4566344''))''4433----./----&6--&sB@"Arial BlackfXwaw @w f-L2 A+BrPROTOCOLE DACCORD DE PARTENARIAT POUR DES              2 xBrETUDE  2 xBrS2 xBr ET DE   2 x-BrS2 xI Br RECHERCHE    2 xoBrS2 x Br EN CLIMAT  % 2 xBr2 xBr SANTE   2 xaBr !@Times New RomanXwaw @w f- 2 Br '-՜.+,0 hp  EAWAG >%$  Titre  !"#$%&'()*+,-./023456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPRSTUVWXYZ[\]_`abcdehRoot Entry F+6j1Table1>WordDocument1`SummaryInformation(Q0DocumentSummaryInformation8^CompObjjObjectPool+6+6  FDocument Microsoft Word MSWordDocWord.Document.89q